Search


Search Thesis Abstracts

 
Issue Title
 
Vol 10, No 2 (2015): Studies in Literature and Language Readership in Shaping Fu Donghua’s Translation of Gone With the Wind Abstract  PDF
Haiping WANG
 
Vol 23, No 2 (2021): Studies in Literature and Language Translator’s Subjective Awareness of News Translation in the Context of Intercultural Communication: A Case Study of the Translation of “Want to Be the Mayor of New York? Better Know Your Wings and Dumplings” Abstract  PDF
Liangqiu LÜ, Na DENG
 
Vol 18, No 3 (2019): Studies in Literature and Language The Variation of Qu Yuan’s Image in Hawkes’ Translation of Li Sao Abstract  PDF
Yafang LI, Honghui TAN
 
Vol 21, No 1 (2020): Studies in Literature and Language Metaphor Translation from the Perspective of Conceptual Metaphor Theory: Based on the Analysis of Imagery“红酥手”in Song Ci Abstract  PDF
Jie ZHANG
 
Vol 16, No 3 (2018): Studies in Literature and Language Study On Translation Compensation Strategies: An Analysis of English Translation of Mo Yan’s Red Sorghum Abstract  PDF
Ying LUO, Yuying LI
 
Vol 7, No 2 (2013): Studies in Literature and Language Chinese Translation of English Human Body Idioms Based on the Functional Equivalence Theory Abstract  PDF
Jinming FANG
 
Vol 25, No 1 (2022): Studies in Literature and Language Question of Equivalence in Translation: Analysis of the Mandinka-English Translated Transcripts of TRRC Witnesses in the Gambia Abstract  PDF
Oladotun Opeoluwa Olagbaju, Abdoulie Senghore
 
Vol 20, No 1 (2020): Studies in Literature and Language Translation as Mimesis: Paul Ricoeur’s Narrative Account Abstract  PDF
Ling XUE
 
Vol 13, No 2 (2016): Studies in Literature and Language A Corpus-Based Comparative Study on George Orwell’s 1984 Chinese Translation Strategies Abstract  PDF
Keli LI, Yufang Ho
 
Vol 26, No 3 (2023): Studies in Literature and Language The Purpose of Translation Activities in Different Historical Contexts Abstract  PDF
Siyuan Li
 
Vol 6, No 3 (2013): Studies in Literature and Language Translation Strategies Under Intercultural Context Abstract  PDF
Puyu NING
 
Vol 19, No 3 (2019): Studies in Literature and Language On Notes and Annotations in David Tod Roy’s Translation of The Plum in the Golden Vase Abstract  PDF
FENG QIN
 
Vol 23, No 1 (2021): Studies in Literature and Language Analysis on E-C Subtitle Translation of “The Art of Simple Language” in Frozen II Abstract  PDF
Yu LEI, Yushan ZHAO
 
Vol 18, No 3 (2019): Studies in Literature and Language Idiom Translation of Love in a Fallen City From the Perspective of Hermeneutics Abstract  PDF
Lijun LI, Qiao ZHAO
 
Vol 13, No 1 (2016): Studies in Literature and Language Eminent Features of William Jennings’ Translation of The Analects From the Perspective of Creative Recreation Abstract  PDF
xiaoxue ZHANG
 
Vol 20, No 3 (2020): Studies in Literature and Language A Study on English Translation Teaching Based on Flipping Abstract  PDF
Wenwen MAO, Yuying LI
 
Vol 25, No 1 (2022): Studies in Literature and Language A Comparative Analysis of English Versions of Li Po’s “Moon” Poems within Lefevere’s Poetry Translation Abstract  PDF
Jiayu LI, Yuyan LIU
 
Vol 19, No 3 (2019): Studies in Literature and Language Foreignization Strategy in Translating To Live Abstract  PDF
Liangliang ZHOU
 
Vol 23, No 1 (2021): Studies in Literature and Language Research on Translation of English Film Titles into Chinese From the Cultural Perspective Abstract  PDF
Limin HE, Chunming LI
 
Vol 18, No 2 (2019): Studies in Literature and Language English Translations and Studies of Zhouyi Cantong Qi From the Perspective of Medio-Translatology Abstract  PDF
Yong LIANG
 
Vol 26, No 3 (2023): Studies in Literature and Language Exploration on the Translation Teaching Mode of English Majors in Colleges in the Era of Artificial Intelligence Abstract  PDF
Hui SHAN
 
Vol 24, No 3 (2022): Studies in Literature and Language A Study on Foreignizing Translation of Culture-Loaded Words in Chinese Food Culture Abstract  PDF
Meixin QUAN
 
Vol 14, No 4 (2017): Studies in Literature and Language Synonym Coordination in English Legislative Texts and Its Translation Abstract  PDF
Shuqiong WU, Chunguo GONG
 
Vol 9, No 3 (2014): Studies in Literature and Language Reinterpretation of Narratological Duration Within the Framework of Translation Studies Abstract  PDF
Zhanhong ZHOU
 
Vol 23, No 1 (2021): Studies in Literature and Language Employment of Reduplicated Words in E-C Translation of Children’s Literature: A Case Study of Ren Rongrong’s Translation of The Wind in the Willows Abstract  PDF
Yaqi YANG, Xianghong CHEN
 
101 - 125 of 142 Items << < 1 2 3 4 5 6 > >> 

Search tips:

  • Search terms are case-insensitive
  • Common words are ignored
  • By default only articles containing all terms in the query are returned (i.e., AND is implied)
  • Combine multiple words with OR to find articles containing either term; e.g., education OR research
  • Use parentheses to create more complex queries; e.g., archive ((journal OR conference) NOT theses)
  • Search for an exact phrase by putting it in quotes; e.g., "open access publishing"
  • Exclude a word by prefixing it with - or NOT; e.g. online -politics or online NOT politics
  • Use * in a term as a wildcard to match any sequence of characters; e.g., soci* morality would match documents containing "sociological" or "societal"