Search


Search Thesis Abstracts

 
Issue Title
 
Vol 10, No 6 (2015): Studies in Literature and Language Cultural and Sociolinguistic Issues in English-Arabic Translation of Collocations Abstract  PDF
Mohammad Ali Bani-Younes
 
Vol 11, No 6 (2015): Studies in Literature and Language Cultural Teaching for Translation Based on Cognitive Linguistics at College Abstract  PDF
Li REN, Lei WU
 
Vol 9, No 1 (2014): Studies in Literature and Language Poetry Translation: An Intertextuality Approach Abstract  PDF
Junhui WU, Qingshun HE
 
Vol 10, No 5 (2015): Studies in Literature and Language Legal Translation in the Perspective of Functionalism Abstract  PDF
Hai ZHAN
 
Vol 9, No 3 (2014): Studies in Literature and Language A Multiple Case Study of Chinese-English Translation Strategies Abstract  PDF
Yanmei LIU, Mingmei DU
 
Vol 11, No 6 (2015): Studies in Literature and Language Chinese Translation of Children’s Literature: The Late Qing Dynasty (1898-1911) Abstract  PDF
Tingting ZHU, Jing LI, Changbao LI
 
Vol 9, No 3 (2014): Studies in Literature and Language Translation of Humor for Children in Concrete Operational Stage: A Case Study on the Version of Alice’s Adventures in Wonderland Abstract  PDF
Yuan LIU
 
Vol 9, No 3 (2014): Studies in Literature and Language The Socio-Cultural, Historical, and Political Allusions in the Translation of the Saudi National Day Poetry: “Peace, O Gracious King” as a Case Study Abstract  PDF
B. Al-Azzam, M. Al-Ahaydib, M. Shalaby
 
Vol 10, No 1 (2015): Studies in Literature and Language Translation of The Adventures of Robinson Crusoe in China: A Diachronic Study Abstract  PDF
Changbao LI, Ying YAO
 
Vol 11, No 3 (2015): Studies in Literature and Language Performance-oriented Drama Translation-A Case Study of the Translation of Characters’ Names by Cao Yu Abstract  PDF
Lina LIU
 
Vol 9, No 3 (2014): Studies in Literature and Language On the Translation of Manchu’s Entertainment Way: A Case Study of Hawkes’ Translation of Hongloumeng Abstract  PDF
Chunhua YANG
 
Vol 8, No 2 (2014): Studies in Literature and Language A Study on Semantic and Communicative Translation of Magical Things in Harry Potter Abstract  PDF
Miaomiao WANG
 
Vol 11, No 3 (2015): Studies in Literature and Language English Translation of Linguistic Signs: A Study from the Perspective of Linguistic Landscape Abstract  PDF
Beili ZHANG, Tuo XU
 
Vol 5, No 1 (2012): Studies in Literature and Language Translation of Chapter Titles from the Perspective of Sociosemiotics Abstract  PDF  HTML  indexed/included/archived
Mei DONG, Yushan ZHAO
 
Vol 14, No 1 (2017): Studies in Literature and Language A Review on Textless Back Translation of China-Themed Works Written in English Abstract  PDF
Qingyin TU, Changbao LI
 
Vol 13, No 6 (2016): Studies in Literature and Language Rethinking the Role of Rejection Sensitivity and Quality of Translation Abstract  PDF
Gholam Reza Parvizi
 
Vol 4, No 2 (2012): Studies in Literature and Language Sense-for-Sense Translation and the Dilemma of Comprehensibility in Translating Jordanian-Laden Proverbs: A Literary Perspective Abstract  PDF  HTML
Abdullah K. Shehabat, Hussein H. Zeidanin
 
Vol 12, No 1 (2016): Studies in Literature and Language Study on Zhuang People’s Cognitive Situation From the Perspective of Sawndip’s Semantic Component: Based on Animals and Plants Sawndip Abstract  PDF
Dan WANG, Xiancheng ZHANG
 
Vol 7, No 3 (2013): Studies in Literature and Language A Comparative Study on Translators’ Styles in Literary Translation Abstract  PDF
Minghe GUO
 
Vol 11, No 5 (2015): Studies in Literature and Language An Analysis and Discussion of Language Ornament in the Translation Version of the Novel The Great Gatsby Abstract  PDF
Wenjing WANG
 
Vol 13, No 3 (2016): Studies in Literature and Language A Study of Film Title Translation From the Perspective of Peter Newmark’s Communicative Translation Theory Abstract  PDF
Ailan DING
 
Vol 14, No 4 (2017): Studies in Literature and Language English and Chinese Thought Patterns and Their Impact on Translation Teaching Abstract  PDF
Zhiyuan LIU
 
Vol 12, No 4 (2016): Studies in Literature and Language A Study of Translation Strategy of Folklore in Biancheng Abstract  PDF
Lingyan ZHU
 
Vol 12, No 3 (2016): Studies in Literature and Language The Translation of Al-Haramain (the Two Holy Mosques) Fridays’ Sermons Is Unplanned Language Planning (Management) Abstract  PDF
Hussein Abdo Rababah
 
Vol 9, No 3 (2014): Studies in Literature and Language The Translatability and Use of X-Phemism Expressions (X-phemization): Euphemisms, Dysphemisms and Orthophemisms) in the Medical Discourse Abstract  PDF
Hussein Abdo Rababah
 
1 - 25 of 64 Items 1 2 3 > >> 

Search tips:

  • Search terms are case-insensitive
  • Common words are ignored
  • By default only articles containing all terms in the query are returned (i.e., AND is implied)
  • Combine multiple words with OR to find articles containing either term; e.g., education OR research
  • Use parentheses to create more complex queries; e.g., archive ((journal OR conference) NOT theses)
  • Search for an exact phrase by putting it in quotes; e.g., "open access publishing"
  • Exclude a word by prefixing it with - or NOT; e.g. online -politics or online NOT politics
  • Use * in a term as a wildcard to match any sequence of characters; e.g., soci* morality would match documents containing "sociological" or "societal"