Search


Search Thesis Abstracts

 
Issue Title
 
Vol 10, No 4 (2015): Studies in Literature and Language Interaction between Translators’ Activities and Target Socio-Cultural Context ------A Case Study of Translation in Late Qing Dynasty Abstract  PDF
Lingyan ZHU
 
Vol 15, No 3 (2017): Studies in Literature and Language Foregrounding Theory in Novel Translation: A Case Study of the Translation of The Journey to the West Abstract  PDF
Yaping GAO, Yuying LI
 
Vol 9, No 1 (2014): Studies in Literature and Language A Probe Into Translation Strategies of Tech English Neologism in Petroleum Engineering Field Abstract  PDF
Hui LIU
 
Vol 7, No 2 (2013): Studies in Literature and Language Literary Translation From Perspective of Reception Theory: The Case Study of Three Versions of Na Han Abstract  PDF
Wangyue ZHOU
 
Vol 27, No 1 (2023): Studies in Literature and Language The Literature Review of the Translation of China’s Online Novels Abstract  PDF
Yaojie XUAN
 
Vol 10, No 1 (2015): Studies in Literature and Language Feasibility of Applying Functional Equivalence Theory to Chinese Translation of English Songs Abstract  PDF
Liyan ZHANG
 
Vol 23, No 1 (2021): Studies in Literature and Language On Subtitle Translation of Culture-Loaded Words in Ne Zha From the Perspective of Child-Orientation Abstract  PDF
Yu LEI, Yushan ZHAO
 
Vol 11, No 2 (2015): Studies in Literature and Language A Map for the Research in the Present Life and After Life of Descriptive Translation Studies: A Review of Descriptive Translation Studies and Beyond Abstract  PDF
Xiyao HONG
 
Vol 25, No 1 (2022): Studies in Literature and Language Investigating Domestication and Foreignization in Alf Laylah Wa Laylah: Sinbad The Sailor Abstract  PDF
Nabila Aulya Rahmi, Dadan Rusmana
 
Vol 14, No 5 (2017): Studies in Literature and Language A Comparative Study on Subtitle Translation of Animated Films From the Perspective of Reception Theory: A Case Study of Zootopia Abstract  PDF
Ting ZENG, Yuying LI
 
Vol 8, No 2 (2014): Studies in Literature and Language Film Title Translation Methods From the Cultural Difference Aspects Abstract  PDF
Xuedong SHI
 
Vol 20, No 3 (2020): Studies in Literature and Language A Study on English Translation Teaching Based on Flipping Abstract  PDF
Wenwen MAO, Yuying LI
 
Vol 25, No 1 (2022): Studies in Literature and Language A Comparative Analysis of English Versions of Li Po’s “Moon” Poems within Lefevere’s Poetry Translation Abstract  PDF
Jiayu LI, Yuyan LIU
 
Vol 19, No 3 (2019): Studies in Literature and Language Foreignization Strategy in Translating To Live Abstract  PDF
Liangliang ZHOU
 
Vol 23, No 1 (2021): Studies in Literature and Language Research on Translation of English Film Titles into Chinese From the Cultural Perspective Abstract  PDF
Limin HE, Chunming LI
 
Vol 18, No 2 (2019): Studies in Literature and Language English Translations and Studies of Zhouyi Cantong Qi From the Perspective of Medio-Translatology Abstract  PDF
Yong LIANG
 
Vol 26, No 3 (2023): Studies in Literature and Language Exploration on the Translation Teaching Mode of English Majors in Colleges in the Era of Artificial Intelligence Abstract  PDF
Hui SHAN
 
Vol 24, No 3 (2022): Studies in Literature and Language A Study on Foreignizing Translation of Culture-Loaded Words in Chinese Food Culture Abstract  PDF
Meixin QUAN
 
Vol 14, No 4 (2017): Studies in Literature and Language Synonym Coordination in English Legislative Texts and Its Translation Abstract  PDF
Shuqiong WU, Chunguo GONG
 
Vol 9, No 3 (2014): Studies in Literature and Language Reinterpretation of Narratological Duration Within the Framework of Translation Studies Abstract  PDF
Zhanhong ZHOU
 
Vol 23, No 1 (2021): Studies in Literature and Language Employment of Reduplicated Words in E-C Translation of Children’s Literature: A Case Study of Ren Rongrong’s Translation of The Wind in the Willows Abstract  PDF
Yaqi YANG, Xianghong CHEN
 
Vol 17, No 3 (2018): Studies in Literature and Language A Review on John Fryer’s Scientific Translation in the Late Qing Dynasty Abstract  PDF
Lifang YANG, Changbao LI
 
Vol 8, No 1 (2014): Studies in Literature and Language “Deceptive Equivalence” in C-E Fictional Translation: A Literary Stylistic Approach Abstract  PDF
Qiushi WANG
 
Vol 20, No 3 (2020): Studies in Literature and Language The Accuracy and Defamiliarization Translation Strategy of Pearl S. Buck on All Men Are Brothers Abstract  PDF
Jiya LI
 
Vol 16, No 1 (2018): Studies in Literature and Language An Empirical Study on Abstract Translation of MA Theses by English Majors: Based on the MA Theses From 5 Universities in Jiangxi Province Abstract  PDF
Yuying LI, Wandi HU
 
51 - 75 of 142 Items << < 1 2 3 4 5 6 > >> 

Search tips:

  • Search terms are case-insensitive
  • Common words are ignored
  • By default only articles containing all terms in the query are returned (i.e., AND is implied)
  • Combine multiple words with OR to find articles containing either term; e.g., education OR research
  • Use parentheses to create more complex queries; e.g., archive ((journal OR conference) NOT theses)
  • Search for an exact phrase by putting it in quotes; e.g., "open access publishing"
  • Exclude a word by prefixing it with - or NOT; e.g. online -politics or online NOT politics
  • Use * in a term as a wildcard to match any sequence of characters; e.g., soci* morality would match documents containing "sociological" or "societal"