Relevance, Processing Effort, and Contextual Effect in Farsi Translation of Joyce’s A Portrait of the Artist as a Young Man

Mohammad Reza Esfandiari, Mohammad Jamshid

Abstract


Relevance Theory of Communication has various implications in translation. Since translation can be considered as expression and recognition of intentions, and based on the presumption that a large number of Farsi translations are not successful in this process, this study aimed at detecting the obstacles which hinder this process and effective procedures in avoiding and overcoming such obstacles. To this end, five sample paragraphs were selected from Joyce’s A Portrait of the Artist as a Young Man and two translations of it into Farsi. Then five instructors of translation studies were asked to evaluate the selected texts and list the factors which increased processing effort based on the guidelines adopted from principles of Relevance Theory and the criteria proposed by vandijk (1979). The results indicated that there were some factors that decreased the relevance level of the text for the Persian audience. Taking the raters’ notes into consideration and analyzing the texts of each translation, the researcher came up with some helpful guidelines to avoid such obstacles in the process of translation e.g. avoiding uncommon phonological patterns or concepts which are unknown to the Persian audience.
Key words: Translation; Relevance; Processing effort; Contextual effect; Communication

Keywords


Translation; Relevance; Processing effort; Contextual effect; Communication



DOI: http://dx.doi.org/10.3968/n

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Copyright (c)




Share us to:   


 

Online Submissionhttp://cscanada.org/index.php/sll/submission/wizard


Reminder

How to do online submission to another Journal?

If you have already registered in Journal A, then how can you submit another article to Journal B? It takes two steps to make it happen:

1. Register yourself in Journal B as an Author

Find the journal you want to submit to in CATEGORIES, click on “VIEW JOURNAL”, “Online Submissions”, “GO TO LOGIN” and “Edit My Profile”. Check “Author” on the “Edit Profile” page, then “Save”.

2. Submission

Go to “User Home”, and click on “Author” under the name of Journal B. You may start a New Submission by clicking on “CLICK HERE”.


We only use three mailboxes as follows to deal with issues about paper acceptance, payment and submission of electronic versions of our journals to databases: caooc@hotmail.com; sll@cscanada.net; sll@cscanada.org

 Articles published in Studies in Literature and Language are licensed under Creative Commons Attribution 4.0 (CC-BY).

 STUDIES IN LITERATURE AND LANGUAGE Editorial Office

Address: 1055 Rue Lucien-L'Allier, Unit #772, Montreal, QC H3G 3C4, Canada.
Telephone: 1-514-558 6138 
Website: Http://www.cscanada.net; Http://www.cscanada.org 
E-mailoffice@cscanada.net; office@cscanada.org; caooc@hotmail.com

Copyright © 2010 Canadian Academy of Oriental and Occidental Culture