Application of Proximity in Translation of Alice’s Adventures in Wonderland

Yushan ZHAO, Lin XU, Yan LIU

Abstract


Childhood serves as the crucial period of human life. Children’s literature translation has drawn more and more attention of researchers and scholars. In the light of Gestalt law of proximity, this paper analyzes the language feature—explicitation of word meaning in Zhao Yuanren’s version of Alice’s Adventures in Wonderland. The result shows that proximity law is helpful in determining the meaning of words in contexts, thus making the translation more accurate and easily accessible for child readers.


Keywords


Children’s literature translation; Proximity; Explicitation; Child readers

Full Text:

PDF

References


Carroll, L. (1965). Alice’s adventures in wonderland. Airmont Publishing Company, Inc.

Carroll, L. (2002). Alice’s adventures in wonderland (Y. R. Zhao, Trans.). Commercial Press.

Gong, J. H. (2015). Explicitition in children’s literature translation. Research of foreign Language Education and Translation Development Innovation, (4), 3.

Peng, Z. Y. (2013). Explicitation and implication in translation of Charlotte’s Web. Language Planning, 17, 77-78.

Plotnik, R. (1996). Introduction to psychology (p.117). Pacific Grove, CA: Brooks Publishing Company.

Wang, M. M. (2014). The application of explicitation in the translation of English nove. Beijing Foreign Studies University.

Wertheimer, M. (1938). Laws of organization in perceptual forms, a source book of gestalt psychology (W. D. Ellis, Trans. and Ed., pp.71-88). Harcourt Brace, New York.




DOI: http://dx.doi.org/10.3968/8887

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Copyright (c) 2016 Yushan ZHAO, Lin XU, Yan LIU

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Reminder

  • How to do online submission to another Journal?
  • If you have already registered in Journal A, then how can you submit another article to Journal B? It takes two steps to make it happen:

1. Register yourself in Journal B as an Author

  • Find the journal you want to submit to in CATEGORIES, click on “VIEW JOURNAL”, “Online Submissions”, “GO TO LOGIN” and “Edit My Profile”. Check “Author” on the “Edit Profile” page, then “Save”.

2. Submission

Online Submissionhttp://cscanada.org/index.php/css/submission/wizard

  • Go to “User Home”, and click on “Author” under the name of Journal B. You may start a New Submission by clicking on “CLICK HERE”.
  • We only use four mailboxes as follows to deal with issues about paper acceptance, payment and submission of electronic versions of our journals to databases: caooc@hotmail.com; office@cscanada.net; ccc@cscanada.net; ccc@cscanada.org

 Articles published in Canadian Social Science are licensed under Creative Commons Attribution 4.0 (CC-BY).

 

Canadian Social Science Editorial Office

Address: 1020 Bouvier Street, Suite 400, Quebec City, Quebec, G2K 0K9, Canada.
Telephone: 1-514-558 6138 
Website: Http://www.cscanada.net; Http://www.cscanada.org 
E-mail:caooc@hotmail.com; office@cscanada.net

Copyright © Canadian Academy of Oriental and Occidental Culture