The Long-Distance Binding of the Chinese Reflexive Ziji
Abstract
The long-distance binding of the anaphors in some languages has been a controversial issue for the past four decades. The binding property of the Chinese reflexive ziji represents one of the challenges in this research field, mainly because of the complicated features of the Chinese,<i> ziji </i>itself and the ambiguous nature of the language. The present study sets out to synthesize the research results of the previous relevant studies from the syntactic and non-syntactic perspectives, trying to figure out their inadequacy. Base on that, the author makes suggestions on resolving the problem of Chinese long-distance binding.
Keywords
Full Text:
PDFReferences
Battistell, E. (1989). Chinese reflexivization: a movement of INFL approach. Linguistics, 27.
Battistella, E., & Xu, Y. H. (1990). Remarks on the reflexive in Chinese. Linguistics, 28.
Chen, P. (1992). The reflexive ziji in Chinese: functional vs. formalist approaches. In Lee, T. (Ed.), Research on Chinese linguistics in Hong Kong. Hong Kong: The Linguistic Society of Hong Kong.
Cheng, G. (1994). Remarks of Neo-Gricean Pragmatic Theory of Anaphora Based on the Diachronic Change of the Chinese Reflexive Ziji. Journal of PLA Foreign Language Institute, (6).
Chomsky, N. (1981). Lectures on government and binding. Dordrecht: Foris.
Cole, P., & Sung, L. M. (1994). Head Movement and Long-Distance Reflexives: The Case of Chinese Ziji. Linguistic Inquiry, 27.
Cole, P., & Wang, C. C. (1996). Antecedents and Blockers of Long-Distance Reflexives. Linguistic Inquiry, 25.
Cole, P., Hermon, G., & Sun, L. M. (1990). Principles and Parameters of Long-Distance Reflexives, Linguistics, 21.
Hu, J. H. (1998). Syntactic studies on Chinese long-distance reflexivization. Modern Linguistics,(3).
Huang, C. T. J. &Tang, C. C. J. (1991). The local nature of the long-distance reflexive in Chinese. In Reuland, E. & Koster, J. (Eds.), Long-distance anaphora. Cambridge: Cambridge University Press.
Huang, Y. (1991). A Neo-Gricean pragmatic theory of Anaphora. Journal of Linguistics, 27.
Huang, Y. (1994). The syntax and pragmatics of anaphora: A study with special reference to Chinese. Cambridge: Cambridge University Press.
Jin, Z. G. (2003). Verb restrain on the long-distance binding of ziji. Chinese Language Learning, (4).
Kang, B. M. (1998). Unbounded reflexives. Linguistics and Philosophy, 11.
Li, H. (2008). On the reference of the reflexive zij. Journal of Tibet Nationalities Institute (Philosophy and Social Sciences), (4).
Liu, L. J. (2007). Interpreting pronominal reference in Chinese sentences: A pragmatic perspective. Modern Foreign Languages, (2).
Manzini, M. R., & Wexler, K. (1987). Parameters, binding theory and learnability. Linguistic Inquiry,18.
Mohanan, K. P. (1982). Grammatical relations and Anaphora in Malayalam. MIT Working Papers in Linguistics, 5.
Nan, C. (2002). Exploration on the Anaphoric ziji. Journal of Hubei Normal University(Philosophy and Social Sciences), (4).
Pan, H. H., & Hu, J. H. (2002). Prominence and Locality: A comparative study of Chinese compound reflexives and English reflexives. Foreign Language Teaching and Research, (3).
Pan, H. H. (1995). Locality, self-ascription, discourse prominence, and Mandarin reflexives. (Doctoral dissertation). The University of Texas at Austin.
Pan, H. H. (1997). Constraints on reflexivization in Mandarin Chinese. New York : Garland Publishing Inc.
Progovac, L. (1992). Relativized SUBJECT: Long-distance reflexives without movement. Linguistic Inquiry, 23.
Progovac, L., & Franks, S. (1992). Relativized subjects for reflexives. Proceedings of the North Eastern Linguistics Society, 22.
Reuland, E., & Koster, J. (1991). Long-distance anaphora: an overview. In Reuland, E. & Koster, J. (Eds.), Long-distance anaphora. Cambridge: Cambridge University Press.
Sui, X. C. (2003). The functional interpretation of the semantic reference of the reflexive ziji. Journal of Zhejiang University(Humanities and Social Sciences), (3).
Wang, C. L. (1995). On the reference binding of ziji with two arguments. Journal of Chizhou Teachers School, (4).
Wang, J. L., & Stillings, J. T. (1984). Chinese reflexives. In Ning C. et al. (Eds.), Proceedings of the First Harbin Conference on Generative Grammar. Harbin: Heilongjiang University.
Xu, L. J. (1993). The Long-Distance Binding of Ziji. Journal of Chinese Linguistics, 21.
Xu, L. J. (1994). The antecedent of ziji. Journal of Chinese Linguistics, 22.
Zeng, W. J. (2006). The Anaphoric properties of the reflexive ziji. Journal of Leshan Teachers College, (1).
Zeng, Y. H., & Zhao, T. (2008). On the bare reflexive ziji with the binding theory. Journal of Southwest Nationalities University(Humanities and social sciences), (4).
Zhang, J. (2002). Long-distance non-syntactic anaphoring of english and chinese reflexives. Journal of Anqing Teachers College(social science edition), (6).
Zhang, N. (2008). A Comparative study of Chinese Ziji and English reflexives. Journal of Xinjiang Education Institute, (1).
DOI: http://dx.doi.org/10.3968/10429
Refbacks
- There are currently no refbacks.
Copyright (c) 2018 jianfeng bu
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Remind
We are currently accepting submissions via email only.
The registration and online submission functions have been disabled.
Please send your manuscripts to ccc@cscanada.net,or ccc@cscanada.org for consideration. We look forward to receiving your work.
Articles published in Cross-Cultural Communication are licensed under Creative Commons Attribution 4.0 (CC-BY).
CROSS-CULTURAL COMMUNICATION Editorial Office
Address: 1055 Rue Lucien-L'Allier, Unit #772, Montreal, QC H3G 3C4, Canada.
Telephone: 1-514-558 6138
Website: Http://www.cscanada.net; Http://www.cscanada.org
E-mail:caooc@hotmail.com; office@cscanada.net
Copyright © Canadian Academy of Oriental and Occidental Culture