Les Obstacles De L’usage Du Subjonctif Présent En Français : Le Cas Des Apprenants D’Ignatius Ajuru University of Education
Abstract
Naturellement, le mode subjonctif que les francophones emploient constitue un problème majeur dans l’enseignement de la grammaire du français pour certains apprenants étrangers (Natalia, 2014, p.14). Cet article traite la problématique du subjonctif présent en français chez les apprenants Anglophones et en particulier nos enquêtés de quatrième année à Ignatius Ajuru University of Education. Nous avons relevé quelques-uns de ces problèmes dans l’usage du subjonctif présent chez nos enquêtés tels que la confusion dans le choix du mode (indicatif, subjonctif), la problématique dans la conjugaison des groupes de verbe et ensuite les raisons pour ces difficultés. Nous avons donné des recommandations pour améliorer l’enseignement de ce temps verbal chez nos apprenants et les apprenants anglophones en générale. Dans un premier temps, nous avons montré le concept de cet article. Ensuite, dans un deuxième temps, nous avons montré les difficultés que rencontrent d’autres apprenants dans l’apprentissage des temps de ce mode du subjonctif par d’autres chercheurs. Nous avons ensuite analysé les obstacles d’usage de ce mode et comment il est difficile de les assimiler. Dans le cadre de la méthodologie de cette recherche, nous avons adopté une approche simple pour décrit les données obtenues de nos enquêtés. Dans le recueil, nous avons observé un grand nombre d’erreurs sur ce temps verbal.
Keywords
Full Text:
PDFReferences
Fathia, M. (2013). Etude des erreurs dans l’emploi des temps verbaux du français chez des étudiants Soudanais Département de Français, Faculté des Langues. Université du Soudan de Sciences et de Technologie.
Garcia, S. (2018). L’enseignement du subjonctif en cours de français langue étrangère. Université de Valladolid.
Grevisse, M., & Goosse, A. (1993). Le bon usage (treizième édition revue) Duculot, Paris –Louvain-la-Neuve.
Henrisksson, J. (2009). Le subjonctif; une étude empirique. Högskolan i Halmstad.
Jimoh, B. & Boniface, I. (2015). Une étude syntaxique des problèmes de l’appropriation du subjonctif présent par les apprenants d’University of Benin, Nigeria.
Mathieu, H. (2009). L’acquisition du subjonctif chez les apprenants adultes de français langue seconde. Université de Montréal.
Natalia, Y. (2014). Proposition pour l’enseignement du subjonctif aux adultes. Application aux étudiants de l’Université Syriennes.
Polanska, K. (2008). Le subjonctif français. Université de Masorykova.
Salah, R. (2017). Analyse de l’usage des déterminants partitifs chez les élèves Arabophones de cinquième année de primaire. Université du Québec à Montréal.
Tolarova, J. (2014). Le subjonctif en français contemporain et ses équivalents en tchèque. Université de Plzen.
Varshney, R. (2010). Le subjonctif ou the subjonctive: les représentations des apprenants vis-à- de l’utilisation de l’anglais dans l’apprentissage de la grammaire française, Macquarie University.
Yusuf, T. (2017). Acquisition du subjonctif par les étudiants Turcs, Humanita. International Journal of Social Science, 333-613.
DOI: http://dx.doi.org/10.3968/11890
Refbacks
- There are currently no refbacks.
Copyright (c) 2021 Preye L. ORUBU
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Remind
We are currently accepting submissions via email only.
The registration and online submission functions have been disabled.
Please send your manuscripts to ccc@cscanada.net,or ccc@cscanada.org for consideration. We look forward to receiving your work.
Articles published in Cross-Cultural Communication are licensed under Creative Commons Attribution 4.0 (CC-BY).
CROSS-CULTURAL COMMUNICATION Editorial Office
Address: 1055 Rue Lucien-L'Allier, Unit #772, Montreal, QC H3G 3C4, Canada.
Telephone: 1-514-558 6138
Website: Http://www.cscanada.net; Http://www.cscanada.org
E-mail:caooc@hotmail.com; office@cscanada.net
Copyright © Canadian Academy of Oriental and Occidental Culture