Poetry Translation From the Perspective of Creative Treason: Based on the Analysis of Xu Yuanzhong’s Translation of Spring View

Jie ZHANG

Abstract


Concise and euphemistic, the poem Spring View shows the poet’s deep emotions, both for his family and motherland, possessing strong high aesthetic values. Based on the theory of creative treason, this paper focuses on the version of Xu Yuanzhong to do an analysis of creative treason in his translation process, which demonstrates positive impacts of the theory creative treason in English translation of poetry.


Keywords


Spring View; Creative treason; Xu Yuanzhong; English translation of poetry

Full Text:

PDF

References


Chen, Y. (2017). The Shi Yishi poetry critique. Beijing: Blossom Press.

Li, S. Z. (2013). Chang’an image in the Song poetry. Journal of Chang’an University (Social Science Edition), 15(2), 18-23.

Robert, E. (1987). The sociology of literature (M. H. Wang & F. Yu, Trans.). Hefei: Anhui Literature and Art Publishing House

Ulrich, W. (1987). Comparative literature and literary theory (X.Y. Liu, Trans.). Shenyang: Liaoning People’s Publishing House

Wang, H. T. (2006). The concept of “implicitness” and”explicitness” — Orientating itself ultimately towards sino-western comparative aesthetics in prose translation from Chinese to English. Foreign Language Education, 27(1), 61-64.

Wang, Z. P. (2016). The research of creative treason in literary translation. Journal of Xi’an International Studies University, 24(1), 113-116.

Xie, T. Z. (2013). Medio-translatology. Nanjing: Yilin Press.

Xu, W. (2014). On the translation of three hundred tang poems from the perspective of the creative treason. Chongqing Normal University.

Xu, Y. Z. (1979). The research of the translation of Mao Zedong. Journal of Foreign Languages, 2(1), 9-17+39

Xu, Y.Z. (1997). On Chinese verse in English rhyme: From the book of poetry to the romance of the western bower. Beijing: Peking University Press.




DOI: http://dx.doi.org/10.3968/11763

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Copyright (c) 2020 Jie ZHANG

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.


Share us to:   


Remind

We are currently accepting submissions via email only.

The registration and online submission functions have been disabled.

Please send your manuscripts to ccc@cscanada.net,or  ccc@cscanada.org  for consideration. We look forward to receiving your work.

 

 Articles published in Cross-Cultural Communication are licensed under Creative Commons Attribution 4.0 (CC-BY).

 CROSS-CULTURAL COMMUNICATION Editorial Office

Address: 1055 Rue Lucien-L'Allier, Unit #772, Montreal, QC H3G 3C4, Canada.
Telephone: 1-514-558 6138 
Website: Http://www.cscanada.net; Http://www.cscanada.org 
E-mail:caooc@hotmail.com; office@cscanada.net

Copyright © Canadian Academy of Oriental and Occidental Culture